Dia duit Sharif Ki Fazilat
* ؞ *
* Ócáid iontach de Durood-e-Pak *
Focail agus scríbhneoireacht; doll neamhchiontach
Deir deirfiúr go raibh cara aici, go raibh beirt pháistí beaga aici, go raibh saol maith aici agus go tobann ghabh sí galar a bhí chomh dian go raibh sé ag dul in olcas, is féidir ailse a thabhairt ar an ngalar seo freisin, anseo Faoin am aici thosaigh gruaig ag titim amach, bhí sí an-tanaí agus lag. Bhí sí á caitheamh ag dochtúir, ach ní raibh aon chomhartha dóchais ann.
Lá amháin, mar is gnách, chuaigh sé chuig an dochtúir le haghaidh seiceáil. Nuair a rinneadh an tástáil, bhí na tuairiscí diúltach. Tá an galar do-ghlactha, agus le cógais is féidir leat maireachtáil suas le hocht mí.
Nuair a chuala sí é seo, ghlaodh sí agus ghlaodh sí an oiread sin nach bhféadfadh sí a deora a choinneáil ar ais. Nuair a tháinig sí abhaile, ghlaoigh sí orm agus d’inis sí gach rud dom, ach bhí sí ag caoineadh an oiread sin ar an bhfón nach raibh mise fiú in ann seasamh é agus tar éis dom an fón a chrochadh chuaigh mé díreach go dtí a teach. Bhí sí i gcónaí ag caoineadh ag féachaint ar a leanaí neamhchiontach. Thug mé sólás di go leor. Cad a rinne tú nuair a tháinig na hamanna crua? Dúirt mé leis láithreach Durood Sharif a aithris.
D'éist sí liom, ach theastaigh uaithi go dtarlódh míorúilt agus ba bhreá liom. Choinnigh mé orm ag rá léi beannachtaí a sheoladh ar an bhFáidh Naofa (bíodh suaimhneas agus beannacht Allaah air).
Beidh go breá
Thosaigh sí ag leanúint orm agus chuir Durood Sharif a oiread agus ab fhéidir léi
Ar sheirbhíseach an duine deireanach de na fáithe, Hazrat Muhammad.
Cúpla lá ina dhiaidh sin thosaigh sí ag mothú níos fearr, thuig sí go raibh mé ag dul i bhfeabhas mar gheall ar an gcógas, trí mhí ina dhiaidh sin chuaigh sí ar ais chuig an dochtúir le haghaidh seiceáil, ghlaoigh sí orm arís sular fhág sí agus bhí sí an-neirbhíseach go ndearna sí níl a fhios agam cad a thiocfadh sna tuairiscí. Chuir mé ar a suaimhneas í go gcuireann tú beannachtaí ar an bhFáidh Naofa (bíodh suaimhneas agus beannacht Allaah air) Beidh sé níos fearr beannachtaí na mbeannachtaí a fheiceáil ar Allaah. Agus d’admhaigh an dochtúir é agus Dúirt sé go dtiocfadh na tuairiscí tar éis deich n-uaire an chloig, dá dtiocfadh na tuairiscí tar éis deich n-uaire an chloig ansin dúradh leis fanacht trí huaire an chloig eile.
Idir an dá linn, rith na tástálaithe saotharlainne thart, chonaic siad í agus shos siad agus d’iarr siad a hainm agus ansin d’iarr siad ainm a fir chéile, ansin chroith sí a ceann i ndearbhú, ansin chuir siad iontas ar a chéile agus iontas orthu. Dúirt cuid acu gur leis na tuairiscí seo é agus d’iarr air teacht liom chuig an dochtúir.
Nuair a chuaigh sé isteach, rinne an dochtúir scanadh ar a thuairiscí agus d’fhéach sé air go cúramach, ansin dúirt leis teacht agus suí ar an gcathaoir in aice leis an dochtúir. Bhí an dochtúir an-chúramach agus iontas air. Agus é á fheiceáil agus á thuairisciú riamh, ansin d’fhiafraigh an dochtúir má tá tú ag fáil cóireála ó áit éigin eile? Dúirt sé nach raibh! Tá sé ag dul faoi chóireáil as seo agus ní fhaca sé ach áit in Islamabad, mar sin chuir sé chugat é. Ansin dúirt an dochtúir, "Bhuel, cá as a bhfuil tú ag fáil an insteallta?" Mar sin dúirt sé nach raibh! Níl aon instealltaí á bhfáil agam ó áit ar bith.
Anois bhí sí an-neirbhíseach agus d’fhiafraigh sí den dochtúir, "Dochtúir, cad é an t-ábhar?" Cén fáth a bhfuil tú ag cur mearbhaill orm Mar sin dúirt an dochtúir go bhfuilim ag féachaint ar do sheanthuairiscí ar tugadh am idir sé agus ocht mí duit agus gur shínigh tú é freisin. Dúirt sé go bhfuil a fhios agam. Ansin dúirt an dochtúir go bhfuilim ag féachaint anois ar do thuairiscí nua ina bhfuil gach rud ag teacht chun cinn dearfach, is é sin, nach bhfuil an galar seo ann duit.
"Ní fhaca mé rud ar bith ag an am, cibé an raibh sé ina shuí ag an dochtúir nó san ospidéal," a dúirt sí. D’éirigh mé láithreach ó mo chathaoir agus thit mé ar an talamh i bpróitéin agus ghlaodh mé an oiread sin nuair a stop mo dheora ag caoineadh, chuaigh gach duine i gconsól liom agus thóg mé suas é.
Ansin dúirt mé leis an dochtúir gur dhúirt an Dr Sahib, mo chara liom Durood Sharif a aithris, agus mar sin ba ghnách liom Durood a sheoladh chuig an Prophet Naofa Muhammad Mustafa trí chéad uair sula ndeachaigh mé a chodladh san oíche.
Agus leis na beannachtaí seo go léir, leigheasadh mé an galar marfach seo.
Moladh do Dhia, tá sí aisghafa go hiomlán anois, níl aon phian uirthi, déanann sí cúraimí tí go rialta agus bíonn sí ag tabhairt aire do na leanaí freisin. Bhí sé amhail is nach raibh aon ghalar air ar chor ar bith.
Mar sin, ón lá inniu ar aghaidh, lig dúinn Durood-e-Ibrahimi agus Durood-e-Sharif a aithris go laethúil agus é a sheoladh chuig ár Prophet Sarwar-e-Quneen, Khatam-ul-Anbi Hazrat Muhammad (PBUH) agus a fheiceáil go bhfuil ár n-imní domhanda uile imeacht agus rath sa Getafter Get. Amen
(Gabhaim leithscéal má rinneadh botún ar bith maidir leis an bhfíor-scéal seo a scríobh nó má bhí corraíl agus míbhuntáistí sna focail, toisc gur scríobhadh an scéal seo i mo chuid focal féin tar éis dom é a chloisteáil).
Dia dhaoibh an oiread sin

Comments
Post a Comment